泥胎蓮子,終綻金池
“เมล็ดบัวเกิดจากบ่อโคลน, สุดท้ายผลิบานในสระทอง”
การเติบใหญ่ของสตรีผู้เป็นปราชญ์ การเรียนรู้โลกทั้งใบ การเผชิญกับความรู้สึกอันมากมาย และ ประสบการณ์เหนือจินตนาการ ทั้งมวลกลั่นตัวเป็นหยาดน้ำฝนชโลมลงใบบอน รดกายกลีบบุปผางามให้เบ่งบานยามคิมหันต์อันร้อนเหลือทน
永溪蓮初章
“บทแรกแห่งบัวในธารนิรันดร์”
1 |
2 |
3 |
4
綻枝綻蓮,朱牆金池之上
แตกก้านชูดอก, เหนือบ่อทองคำในรั้วสีชาด
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35
天下殿中,蓮影輕開
“ภายในตำหนักเถียนเซี่ย เงาบัวแย้มกลีบเบา”
36 |
37 |
38 |
39 |
40 |
41 |
42 |
43 |
44 |
45 |
46 |
47 |
48 |
49 |
50 |
51 |
52 |
53 |
54 |
55 |
56 |
57 |
58
玉帳映蓮
เงาบัวในม่านหยก
|
59 |
61 |
62 |
63 |
64 |
65 |
66 |
67 |
68 |
69 |
70 |
71 |
72 |
73 |
74 |
75 |
76 |
77 |
78 |
79 |
80 |
81 |
82 |
83 |
84 |
85 |
87 |
88 |
89 |
90 |
91 |
92 |
93 |
94 |
96 |
97 |
98 |
99 |
100 |
101
南詔夏風輕拂,百花隨風微舞
ลมฤดูร้อนแห่งหนานเจ้าโบกพลิ้ว มวลผกาเริงระบำตามสายลม
134 |
135 |
136 |
138
千劫幽影
เงาอดีตพันกัลป์
60 |
86 |
137
夢兆
นิมิตฝัน
95
蒼行錄
บันทึกแห่งการเดินทางสีคราม102 - 133
ปรับปรุงล่าสุด ณ วันที่สิบสี่เดือนห้า เจี้ยนหยวนศกที่สิบเอ็ด
(14062025)